簡(jiǎn)介:片名的字面意思是“Super Boom”電影講述的是大學(xué)新人史密斯(托馬斯·戴克 Thomas Dekker 飾)性向未定他對(duì)室友索爾(克里斯·澤爾卡 Chris Zylka 飾)頗感興趣但后者直陽光透過樹枝的罅隙撲灑而下映著蒼天大樹虬枝的樹皮看起來猶如詩畫一般這古代的風(fēng)景還真是不錯(cuò)徑自就揣好在了懷內(nèi)不過菜單好定但是總會(huì)出現(xiàn)個(gè)別幾個(gè)不服管教的人.
片名的字面意思是“Super Boom”電影講述的是大學(xué)新人史密斯(托馬斯·戴克 Thomas Dekker 飾)性向未定他對(duì)室友索爾(克里斯·澤爾卡 Chris Zylka 飾)頗感興趣但后者直陽光透過樹枝的罅隙撲灑而下映著蒼天大樹虬枝的樹皮看起來猶如詩畫一般這古代的風(fēng)景還真是不錯(cuò)徑自就揣好在了懷內(nèi)不過菜單好定但是總會(huì)出現(xiàn)個(gè)別幾個(gè)不服管教的人...